亚洲久久一区-在线观看欧美视频-日韩av手机在线播放-免费看黄色的视频-欧美丰满大乳高跟鞋-亚洲福利国产-www.xxxxx日本-久久久国内精品-成人精品自拍-欧美男女日b视频-18岁成人毛片-激情视频亚洲-秋霞国产午夜精品免费视频-日韩精品一区在线观看-国产肥老妇视频-免费无码成人av电影在线播放-中文字幕1区2区

  • 社科賽斯考研
  • 微信
  • QQ
當前位置: 考試大綱 > 專業(yè)課大綱 > 2022考研大綱:暨南大學全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)211翻譯碩士英語入學考試大綱
2022考研大綱:暨南大學全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)211翻譯碩士英語入學考試大綱
來源:暨南大學研究生招生信息網(wǎng) | 2021-08-09 15:55:21
人瀏覽

2026考研備考資料包限時領取中......

您只需要填寫姓名和電話即可免費領取個人專屬備考資料包一份!

考試大綱不僅能給你一個復習的方向,還能幫助你梳理整個知識脈絡,方便記憶。今天,小編為大家整理了“2022考研大綱:暨南大學全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)211翻譯碩士英語入學考試大綱”的相關內(nèi)容,希望對大家有所幫助!

暨南大學全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試
 
考試總綱
 
總  則
 
全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會在《全日制翻譯碩士專業(yè)學位研究生指導性培養(yǎng)方案》(見學位辦[2009]23號文)中指出,MTI教育的目標是培養(yǎng)高層次、應用型、專業(yè)性口筆譯人才。MTI教育重視實踐環(huán)節(jié),強調(diào)翻譯實踐能力的培養(yǎng)。全日制MTI的招生對象為具有國民教育序列大學本科學歷(或本科同等學力)人員,具有良好的雙語基礎。
 
一、考試目的
 
本考試旨在全面考察考生的雙語(外語、母語)綜合能力及雙語翻譯能力,招生院校根據(jù)考生參加本考試的成績和《政治理論》的成績總分(滿分共計500分),參考全國統(tǒng)一錄取分數(shù)線來選擇參加復試的考生。
 
二、考試的性質(zhì)與范圍
 
本考試是全國翻譯碩士專業(yè)學位研究生的入學資格考試,除全國統(tǒng)考分值100分的第一單元《政治理論》之外,專業(yè)考試分為三門,分別是第二單元外國語考試《翻譯碩士英語/翻譯碩士日語》,第三單元基礎課考試《英語翻譯基礎/日語翻譯基礎》以及第四單元專業(yè)基礎課考試《漢語寫作與百科知識》。《翻譯碩士英語/翻譯碩士日語》重點考察考生的英語/日語水平,總分100分,《英語翻譯基礎/日語翻譯基礎》重點考察考生的漢外互譯專業(yè)技能和潛質(zhì),總分150分,《漢語寫作和百科知識》重點考察考生的現(xiàn)代漢語寫作水平和百科知識,總分150分。(考試科目名稱及代碼參見教學司[2009]22號文件)
 
三、考試基本要求
 
1. 具有良好的外語基本功,掌握6000個以上的選考英語/日語積極詞匯。
 
2. 具有較好的雙語表達和轉(zhuǎn)換能力及潛質(zhì)。
 
3. 具備一定的中外文化以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。對作為母語(A語言)的現(xiàn)代漢語有較強的寫作能力。
 
四、考試時間與命題
 
每年1月份舉行,與全國碩士研究生入學考試同步進行。由各招生院校MTI資格考試命題小組根據(jù)本考試大綱,分別參照翻譯碩士外語考試《翻譯碩士英語/翻譯碩士日語》、基礎課考試《英語翻譯基礎/日語翻譯基礎》及專業(yè)基礎課考試《漢語寫作和百科知識》考試大綱及樣題的要求,自主負責命題與實施。
 
五、考試形式
 
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,試題在各項試題中的分布見各門“考試內(nèi)容一覽表”。
 
六、考試內(nèi)容
 
見以下分別表述。
 
全日制翻譯碩士專業(yè)學位研究生入學考試
 
《翻譯碩士英語》考試大綱
 
考試科目名稱:翻譯碩士英語  考試科目代碼:[211]
 
一、考試目的:
 
《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)入學考試的外國語考試,其目的是考察考生是否具備進行MTI學習所要求的外語水平。
 
二、考試性質(zhì)與范圍:
 
本考試是一種測試應試者單項和綜合語言能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶∕TI考生應具備的外語詞匯量、語法知識以及外語閱讀與寫作等方面的技能。
 
三、考試基本要求
 
1. 具有良好的外語基本功,認知詞匯量在10,000以上,掌握6000個以上(以英語為例)的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。
 
2. 能熟練掌握正確的外語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。
 
3.具有較強的閱讀理解能力和外語寫作能力。
 
四、考試形式
 
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法。各項試題的分布情況見“考試內(nèi)容一覽表”。
 
五、考試內(nèi)容:
 
本考試包括以下部分:詞匯語法、閱讀理解、外語寫作等??偡譃?00分。
 
I.詞匯語法
 
1. 要求
 
1)詞匯量要求:
 
考生的認知詞匯量應在10,000以上,其中積極詞匯量為5,000以上,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。
 
2)語法要求:
 
考生能正確運用外語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。
 
2. 題型:
 
多項選擇或改錯題
 
II. 閱讀理解
 
1. 要求:
 
1)能讀懂常見外刊上的專題文章、歷史傳記及文學作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實與細節(jié),并能理解其中的觀點和隱含意義。
 
2)能根據(jù)閱讀時間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
 
2. 題型:
 
1) 選擇題(包括信息事實性閱讀題和觀點評判性閱讀題)
 
2) 簡答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用3-5行字數(shù)的有限篇幅扼要回答問題,重點考查閱讀綜述能力)
 
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時代性、實用性;重點考查通過閱讀獲取信息和理解觀點的能力;對閱讀速度有一定要求。
 
III.外語寫作
 
1. 要求:
 
考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的記敘文、說明文或議論文。該作文要求語言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當。
 
2. 題型:命題作文
 
翻譯碩士英語》考試內(nèi)容一覽表
 

原文標題:2022年碩士入學考試考試大綱
 
原文鏈接:https://yz.jnu.edu.cn/2021/0724/c700a639509/page.htm

以上就是“2022考研大綱:暨南大學全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)211翻譯碩士英語入學考試大綱”的全部內(nèi)容,更多考研大綱信息,請持續(xù)關注本網(wǎng)站!

責任編輯:gym
關鍵詞閱讀--
猜你喜歡的課程

X

掃碼添加獲取各院校復試名單及錄取名單

考試日歷
考生關注
考研指南
    國家線
備考指導
  • 考研英語
  • 考研政治
  • 考研數(shù)學
  • 聯(lián)考綜合
報考信息
  • 動態(tài)
  • 報考
  • 招簡
  • 大綱
  • 分數(shù)
  • 復試
快速查詢
掃描二維碼關注 社科賽斯官方微信
掃描二維碼關注 社科賽斯官方微博
微信公眾號
微博二維碼
咨詢電話

13212228675

在線客服 點擊咨詢

投訴建議:13212228675

用考研政治刷題
輕松掌握政治考點

X
广南县| 伊宁县| 左云县| 无为县| 娱乐| 乌拉特中旗| 成都市| 竹山县| 巴东县| 珲春市| 白河县| 福泉市| 黔西县| 霍州市| 大邑县| 临西县| 黔江区| 庄浪县| 迁西县| 连城县| 兴仁县| 贞丰县| 普兰店市| 景泰县| 固始县| 龙陵县| 英山县| 宜川县| 托里县| 兴文县| 如东县| 清流县| 西和县| 山西省| 双柏县| 祁门县| 尚义县| 谢通门县| 秦皇岛市| 蕉岭县| 公安县|